“If you want to claim Fanon, do something: Act." - Olivier Fanon
By Bhakti Shringarpure. In a candid interview, Olivier Fanon reflects on the legacy of his father Frantz Fanon at 100 years and speaks intimately about his late mother, Josie.

[The video interview with Olivier Fanon is included below along with a French translation of this essay]
Frantz Fanon, psychiatrist, scholar and revolutionary, would have turned 100 years old this year had his life not been cut short by leukemia at the age of 36. By then, Olivier Fanon, the son of Frantz and Josie Fanon, had already spent his childhood in Algeria, Tunisia, Ghana and other places where his parents were active participants in the anti-colonial struggle for Algerian independence. He was six years old when his father had a serious relapse and was flown to Bethesda, Maryland, for more advanced treatment. Fanon was given a complete blood transfusion in hopes of stimulating the “production of a new bone marrow.”
In scenes described by biographer David Macey, Frantz, Josie and Olivier lived a panicked and surreal few days of immense anxiety relayed by Josie in phone calls to Simone de Beauvoir. The biography describes a devastating moment:
The five-year old Olivier had found his way into his father’s room, where he saw him undergoing a transfusion. The tubes and bags of blood convinced him that his father had been cut into pieces. He was subsequently found waving a green-and-white Algerian flag on the streets. (Macey 485)
French settler colonialism in Algeria was extraordinarily violent, and for that reason, it culminated in one of the bloodiest wars for independence in history. This is the world that Olivier was molded into since his birth, and it is understandable that little Olivier mistook his father’s bloody hospital procedure as yet another aspect of the ongoing war.
Today, 64 years later, Olivier is a living embodiment and vocal defendant of his parents’ anticolonial ideas, their fierce loyalty to Algeria and their searing critique of France, despite Olivier’s choice to live a quiet life outside of Paris.
I have been fortunate to have been welcomed into Olivier’s home, where he lives with his wife Corinne. I visited them with my friends, scholar Greg Pierrot and filmmaker Hassane Mezine, to speak to him about his parents. Olivier has a warm, open smile, and appears younger than his 70 years. He also has a lightness and jocularity that belies the trauma inherited from parents who lived through wars, revolutions, exiles, and who both died tragic deaths.
We chatted, however, about a range of topics. And, at one point, we wandered out into the small garden where Olivier proudly showed off their silk hens. Olivier and Corinne are a treasure trove of stories, and also allowed us to sift through perfectly organized photo albums and old documents, primarily evidence of Josie’s life of travel and writing.
Olivier reflects with some heaviness on the 100th anniversary of his father’s birth, remembering Frantz as a man who had “a short but intensive life.” Even though 100 represents a long passage of time, Olivier says that for him, “Fanon is alive every day, because I was brought up in the memory of my father, which was kept alive by my mother after my father's death.”
Perhaps inadvertently, the conversation becomes Olivier’s love letter to his mother, Josie, who guarded her husband’s legacy with a ferocity, and herself lived her husband’s anticolonial ideas. Frantz and Josie were companions in life and work, and they were not simply “contemplators or historians of the revolution, they were actors in the revolution.”

“My mother was a moudjahida,” Olivier declares. And after Algeria’s independence, Josie chose to renounce French citizenship and made her life in Algiers with her son. More importantly, Josie blazed a trail of her own as a prolific journalist who reported on political movements and upheavals in Haiti, South Africa, Vietnam and Iran. “She always worked alongside Fanon, but not in Fanon's shadow.” Moreover, Olivier explains that while she worked hard to perpetuate Fanon’s ideas after his death, she never used his name to get ahead in her own political work.
Olivier and I spoke about his mother’s solidarity with Palestine. In 1967, Josie sent a telegram from Algiers to Paris, to the publisher of Les Damnés de la Terre, asking them to remove Jean-Paul Sartre's preface from future editions of the book. Like several other French intellectuals, Sartre had taken a pro-Zionist stance and signed a manifesto in support of Israel during the Six-Day War. Researcher Jessica Breakey has written about Josie’s fidelity to Palestine in beautiful detail here, but for Olivier, it is a plain illustration of his mother’s steely political will. He called it a Josie trademark: “She's not into nuance, she's not into discussion, she's not into compromise, she's not into diplomacy.” She insisted on swift and politically charged action.
Olivier views himself as staunchly Algerian, but even then, Greg and I prod him about his father’s Martinican background. He flares up with critique and disappointment for his father’s native Martinique. Unlike Algeria, Martinique is not independent of France, and Olivier finds this deeply problematic.
It also triggers a bad memory. In the seventies, Olivier had to apply for a visa to travel as an Algerian to Martinique, since it is technically a French overseas territory. Along the way, the French government found out that Olivier was actually born in Lyon and deemed him French. Subsequently, the French authorities threw him in military prison for dodging military service. It took Josie’s most high level contacts in Algeria to get Olivier out of prison, and he did, but on the condition that he renounce his rights to French citizenship. He happily did so.
This year, even as his globally influential father turns 100 years old, France continues to snub his legacy, and perhaps even actively seeks to bury it. Yet, Fanon seems to be everywhere. As the genocidal war on Palestinians continues into a third year, Fanon’s words and ideas are evoked again and again.
Coincidentally, two new films about Fanon have been released in France; one by Guadelopian filmmaker Jean-Claude Barny, and another by Algerian filmmaker Abdenour Zahzah. A side effect of Barny’s more commercially distributed film, in particular, has meant a small revival in sales of Fanon’s books in France and a surge in events discussing Fanon’s ideas. Unfortunately, Olivier is enraged by Barny’s film, which not only makes several harmful historical gaffes, but also distorts the portrait of Josie.
Olivier’s anger spills over into a subsequent question, as I ask him about the challenges of preserving his father’s fraught but important legacy. He is clear about what he has been tasked with, and believes that reading and rereading Fanon is urgent in 2025, especially for the sake of empowering liberation movements in Palestine and Western Sahara. Unsurprisingly, he has been plagued with invitations for talks and conferences to commemorate his father’s centenary. But talking and having fancy receptions is not enough, Olivier says. “If you want to claim Fanon, do something: Act.”
Frantz Fanon à 100 ans : avec Olivier Fanon
Frantz Fanon, psychiatre, érudit et révolutionnaire, aurait eu 100 ans cette année. Il est mort prématurément d’une leucémie fulgurante à l’âge de 36 ans, en 1961. Olivier Fanon, le fils de Frantz et Josie Fanon, avait alors déjà passé son enfance entre l’Algérie, en Tunisie, au Ghana et dans d'autres pays où ses parents participaient activement à la lutte anticoloniale pour l'indépendance de l'Algérie. Il avait cinq ans lorsque son père fit une grave rechute et fut transporté par avion à Bethesda, dans le Maryland, pour y suivre un traitement plus avancé. Fanon reçut notamment une transfusion sanguine complète dans l'espoir de stimuler la production d'une nouvelle moelle osseuse.
Selon les scènes décrites par le biographe David Macey, Frantz, Josie et Olivier vécurent des journées surréalistes dans une panique et une anxiété immenses, relayées par Josie dans des appels téléphoniques à Simone de Beauvoir. La biographie décrit un moment dévastateur :
The five-year old Olivier had found his way into his father’s room, where he saw him undergoing a transfusion. The tubes and bags of blood convinced him that his father had been cut into pieces. He was subsequently found waving a green-and-white Algerian flag on the streets. (Macey 485)
Traduction: Olivier, cinq ans, s'était introduit dans la chambre de son père et l'avait vu en train de subir une transfusion. Les tubes et les poches de sang le convainquirent que son père avait été découpé en morceaux. On l'a ensuite retrouvé dans la rue brandissant un drapeau algérien vert et blanc.
Le colonialisme français en Algérie fut extraordinairement violent et culmina en une des guerres d'indépendance les plus sanglantes de l'histoire. C'est le monde dans lequel Olivier a été façonné dès sa naissance. On comprend pourquoi le petit Olivier avait pris la transfusion sanguine de son père pour un autre aspect de la guerre algérienne en cours contre la France. On comprend pourquoi le petit Olivier avait pris la sanglante procédure hospitalière de son père pour un autre aspect de la guerre en cours.
Aujourd'hui, 64 ans plus tard, Olivier incarne et défend les idées anticoloniales de ses parents, leur loyauté farouche envers l'Algérie et leur critique acerbe de la France, bien qu'il ait choisi de vivre une vie tranquille non loin de Paris.
J'ai eu la chance d'être accueillie dans la maison d'Olivier, où il vit avec sa femme Corinne. Je leur ai rendu visite avec mes amis, l'universitaire Greg Pierrot et le cinéaste Hassane Mezine, pour lui parler de ses parents. Avec son sourire chaleureux et ouvert, Olivier semble plus jeune que ses 70 ans. Il exude une légèreté et une jovialité qui démentent tout traumatisme hérité de parents ayant vécu guerres, révolutions et exils, avant de subir tous deux une mort tragique.
Nous avons cependant discuté facilement de tout le reste et, à un moment donné, nous sommes sortis dans le petit jardin où Olivier montrait fièrement leurs poules en soie. Olivier et Corinne sont une mine d'histoires et nous ont également permis de consulter des albums photos parfaitement organisés ainsi que d’autres documents témoignant principalement de la vie de voyage et d'écriture de Josie.
Olivier évoque avec une certaine solennité le 100e anniversaire de la naissance de son père, dont il se souvient comme d'un homme qui a eu "une vie courte mais intense". 100 ans, c’est long, et pourtant: pour Olivier, "Fanon est toujours vivant pour la simple raison que j'ai été élevé dans la mémoire de mon père qui a été perpétué par ma mère après le décès de mon père."
Peut-être par inadvertance, cette conversation devient une lettre d'amour d'Olivier à sa mère, Josie, qui a protégé l'héritage de son mari avec férocité et qui a elle-même vécu les idées anticoloniales de son mari. Frantz et Josie furent compagnons de vie et de travail, pas simplement "des contemplateurs ou des historiens de la révolution, ils étaient des acteurs de la révolution".
"Ma mère était moudjahida", déclare Olivier. Après l'indépendance de l'Algérie, Josie a choisi de renoncer à la nationalité française et de faire sa vie à Alger avec son fils. Plus important encore, Josie a tracé sa propre voie: elle devint une journaliste prolifique, écrivant des reportages sur des mouvements politiques et des bouleversements en Haïti, en Afrique du Sud, au Viêt Nam et en Iran. "Elle a toujours travaillé aux côtés de Fanon, mais pas dans son ombre.” En outre, Olivier explique que si elle a travaillé dur pour perpétuer les idées de Fanon après sa mort, elle n'a jamais utilisé son nom pour avancer dans son propre travail politique.
Avec Olivier, nous avons parlé de la solidarité de sa mère avec la Palestine. En 1967, Josie envoya un télégramme depuis Alger à François Maspero, l'éditeur des Damnés de la Terre à Paris, pour lui demander de retirer la préface de Jean-Paul Sartre des futures éditions du livre. Comme plusieurs autres intellectuels français, Sartre avait adopté une position pro-sioniste et signé un manifeste de soutien à Israël pendant la guerre des Six Jours. La chercheuse Jessica Breakey a décrit ici en détail la fidélité de Josie à la Palestine; mais pour Olivier, il s'agit d'une simple illustration de la volonté politique inébranlable de sa mère. Pour lui, c'est une marque de fabrique de Josie "qui n'est pas dans la nuance, qui n'est pas dans la discussion, qui n'est pas dans la compromission, qui n'est pas dans la diplomatie. Elle est dans l'action, elle est tranchante.”
Olivier se considère comme un Algérien, mais Greg et moi lui avons posé des questions sur ses origines martiniquaises. Il s’est montré critique et déçu à l'égard du pays natal de son père. Contrairement à l'Algérie, la Martinique n'est pas indépendante de la France, ce qu’ Olivier trouve profondément problématique.
Sa découverte de l’île dans les années 1970 s’avère aussi un mauvais souvenir. Pour se rendre en Martinique en tant qu’Algérien, Olivier dût demander un visa, une exigence réservée aux seuls territoires français d'outre-mer. Durant le processus d’obtention du visa, le gouvernement français découvrit qu'Olivier était en fait né à Lyon, ce qui pour eux faisait de lui un Français. Les autorités françaises, le considérant insoumis parce qu’il n’avait pas fait son service militaire, arrêtèrent Olivier et le jetèrent dans une prison militaire. Seule l’intervention de contacts hauts placés de Josie en Algérie permit à Olivier de sortir de prison, à condition qu'il renonce à la citoyenneté française, ce qu'il fit avec plaisir.
Cette année, alors qu’on fête les 100 ans de son père, la France continue de snober son héritage et cherche peut-être même activement à l'enterrer. Pourtant, Fanon semble être partout. Alors que la guerre génocidaire contre les Palestiniens se poursuit depuis trois ans, les mots et les idées de Fanon sont plus pertinents que jamais.
Par coïncidence, deux nouveaux films sur Fanon sont sortis en France, l'un du cinéaste guadeloupéen Jean-Claude Barny, l'autre du cinéaste algérien Abdenour Zahzah. Le film de Barny, en particulier, a eu pour effet secondaire de relancer légèrement les ventes des livres de Fanon en France et de multiplier les manifestations consacrées à ses idées. Malheureusement, Olivier est furieux contre le film de Barny, qui non seulement commet plusieurs erreurs historiques préjudiciables, mais propose également un portrait déformé de Josie.
La colère d'Olivier déborde sur une question ultérieure, lorsque je l'interroge sur les défis que représentent la préservation de l'héritage difficile mais important de son père. Il est clair sur la tâche qui lui a été confiée et pense que la lecture et la relecture de Fanon sont urgentes en 2025, en particulier pour renforcer les mouvements de libération en Palestine et au Sahara occidental. Il n'est pas surprenant qu'il ait été assailli d'invitations à des discussions et à des conférences pour commémorer le centenaire de son père. Mais il ne suffit pas de parler et d'organiser de belles réceptions, estime Olivier. "Si vous voulez vous réclamer de Fanon, faites quelque chose. Agissez."
References:
Frantz Fanon, a biography by David Macey (2000) https://www.versobooks.com/products/2272-frantz-fanon
“Josie Fanon and her fidelity to Palestinian liberation” by Jessica Breakey: https://www.versobooks.com/blogs/news/josie-fanon-and-her-fidelity-to-palestinian-liberation
Fanon Hier, Aujourd'hui. Directed by Hassane Mezine (2018)
Fanon. Directed by Jean-Claude Barny (2025)
Chroniques fidèles survenues au siècle dernier à l'hôpital Blida-Joinville au temps où Dr Frantz Fanon était chef de la cinquième division entre 1953 et 1956. Directed by Abdenour Zahzah (2024).
Credits:
Production: Pauline Bigotte
Research: Bhakti Shringarpure & Greg Pierrot
Editing: Didier David Moutou
Title Music: "Cottonstorm" by Bayern Boom Beat
Frantz Fanon at 100: Featuring Olivier Fanon
“If you want to claim Fanon, do something. Act," says Olivier, the son of Frantz and Josie Fanon, in an interview commemorating the centenary of his revolutionary father’s birth.
I wish we all really more from Fanon about the impact of colonialism, settler colonialism, and afterwards... , and what kind of societies, states...we should have.